И еще

May. 8th, 2007 03:14 pm
[identity profile] lev-m.livejournal.com posting in [community profile] m_sch
Интервью с Быковым. Он готовит книгу о Булате Окуджаве. Цитата: "Стихи Окуджавы фольклорны. Ведь народные песни так, собственно, и пишутся: в них большого смысла нет, есть звук. Этот звук без музыкального образования, как в моем случае, интерпретировать очень трудно. Но здесь мне помогает Михаил Щербаков, лучший из русских бардов и вдобавок человек большой музыкальной культуры".

Date: 2007-05-08 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] ta-samaja.livejournal.com
позабавило большого смысла нет и вдобавок. но это же переложение разговора.. нефильтрованный базар ;)

Date: 2007-05-08 10:51 pm (UTC)
From: [identity profile] nshamin.livejournal.com
однако тот простой секрет,
что в странствии моём
большого смысла нет, -
уже не новость для меня.

Date: 2007-05-09 03:51 am (UTC)
From: [identity profile] oksavoskul.livejournal.com
Боюсь, что если попросить Быкова определить поэзию, то тоже выйдет "смысла нет, есть звук". Это у него какая-то идея фикс :) что-то личное, наверное... :) чего со стороны не понять...

Date: 2007-05-09 01:10 pm (UTC)
From: [identity profile] lady-eonen.livejournal.com
Вот ведь бред - не понимать стихов Окуджавы и разглагольствовать об этом на весь мир. Было бы чем хвалиться.

Date: 2007-05-10 03:40 am (UTC)
From: [identity profile] ta-samaja.livejournal.com
налаво.. или ноаборот ;)))

Date: 2007-05-10 03:41 am (UTC)
From: [identity profile] ta-samaja.livejournal.com
и претолстая :) почти 700р стоит, вчера видела в метро..

Re: Ну, разве это оффтоп...

Date: 2007-05-10 06:17 am (UTC)
From: [identity profile] ta-samaja.livejournal.com
"итого: два знака внимания королевских особ" :))

классная отмазка :)))

Date: 2007-05-11 12:21 pm (UTC)
From: [identity profile] ta-samaja.livejournal.com
подвергаемый интервьюеризации ;)

Date: 2007-05-11 05:13 pm (UTC)
From: [identity profile] lady-eonen.livejournal.com
Я, к сожалению, сужу исключительно по вышеприведенному. Странно, что отсутствие музыкального образования мешает человеку оценить стихи, Вы не находите?

Re: извините за оффтоп...

Date: 2007-05-12 06:35 pm (UTC)
From: [identity profile] bykov.livejournal.com
Он хочет сказать, что в стихах Окуджавы звук превалирует над смыслом. Вместо слова "звук" можете подставить "настроение", "эмоция", "общий тон". Может быть, так вам будет понятнее. Смысл же стихов Окуджавы чаще всего довольно тривиален. См. об этом у Галины Белой в статье "Ценность простых истин".
Что тут непонятного, скажите на милость?

Date: 2007-05-12 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] bykov.livejournal.com
Во-первых, речь идет о песнях.
Во-вторых, вы ничего не поняли.
В-третьих, если вы так хорошо понимаете, о чем писал Окуджава, интересно было бы послушать, например, вашу интерпретацию "Песенки о голубом шарике" -- тогда и подискутируем предметно. Может быть, и печатные работы имеются?

Date: 2007-05-12 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] bykov.livejournal.com
А тон предыдущего оппонента вас ничем не смутил?
Лично мне было бы желательно, чтобы человек, демонстрирующий такой апломб, подтвердил его чем-нибудь. Хотя бы оригинальными трактовками и глубокими интерпретациями. Я беру на себя смелость заявить, что многого не понимаю в том, как сделаны стихи и песни Окуджавы. Щербаков, кстати, неоднократно говорил на концертах то же самое. Забавен человек, усматривающий доблесть в самоуверенности.

Date: 2007-05-12 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] bykov.livejournal.com
Не хотите ли вы поучить меня уважению к языку?
Не хотите ли вы научить меня формулировать мысли?
Не хотите ли вы указать мне на неправильное и невежественное словоупотребление, допущенное мною выше?
Не хотите ли вы несколько скорректировать свой тон?

Re: и далее:

Date: 2007-05-13 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] nshamin.livejournal.com
<В стихи положен вздор...>
Это, видимо, из области ослышек :)

Стихи, положим, вздор -
как говорил один герой.
И даже не один.

Date: 2007-05-13 08:40 pm (UTC)
From: [identity profile] nshamin.livejournal.com
Ну и цены в Питере! Впрочем, она того стоит. Блистательная книга.

Date: 2007-05-13 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] nshamin.livejournal.com
< Щербаков, кстати, неоднократно говорил на концертах то же самое. >
Говорил, истинная правда. А ещё на последнем концерте обратился к Вам напрямую со словами: "Пишите, профессор, пишите." :))

Date: 2007-05-13 10:05 pm (UTC)
From: [identity profile] ta-samaja.livejournal.com
Да, обложка ламинированная. Внутри не читала.

Re: и далее:

Date: 2007-05-13 10:13 pm (UTC)
From: [identity profile] ta-samaja.livejournal.com
отлично, записываю :)
From: [identity profile] ta-samaja.livejournal.com
"Поэзия - это то, что исчезает при переводе" (с) Р.Фрост
Смысл худо-бедно можно перевести :) Получается, в стихах Окуджавы поэзия превалирует над смыслом. И как она сделана — не всегда понятно.. И слава Богу :)

Profile

m_sch: (Default)
Информация о МЩ

January 2026

S M T W T F S
    123
4567 8910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 06:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios