(no subject)
Jul. 1st, 2012 05:44 pmКак здесь уже упоминалось, песня Switzerland (1996) состоит из одно- и двусложных слов (за исключением синонима названия "Гельвец-ия").
До этого было: "в восьми частях роман из односложных слов" (Другая жизнь, 1992)
До этого было: "в восьми частях роман из односложных слов" (Другая жизнь, 1992)
no subject
Date: 2012-07-01 04:09 pm (UTC)no subject
Date: 2012-07-01 04:23 pm (UTC)Интересно, получится ли русский текст еще более емким и плотным (хотя плотность текста у нашего Автора и так запредельная), если писать короткими словами. Видимо, этот опыт важен для Автора, поскольку он к нему обращается неоднократно.
no subject
Date: 2012-07-01 11:12 pm (UTC)no subject
Date: 2012-07-02 03:20 pm (UTC)no subject
Date: 2012-07-02 04:18 pm (UTC)Уж чего-чего, а формальной задачи выражаться односложными словами у влюблённых нет. Власть над словами уходит...