[identity profile] rempel.livejournal.com posting in [community profile] m_sch

ПОСЕЩЕНИЕ               
Моя трактовка. Заранее прошу извинения у тех, кто с ней согласен и посчитает её самоочевидной. Опыт показывает, что для многих, или для большинства очевидные трактовки вовсе не очевидны.

В этой песенке два основных слоя: в первом обитель автора-отшельника посещает страстная поклонница интеллектом не отягощённая и у поэта уважения явно не вызывающая. Невозможно сказать, было ли это посещение на самом деле, или автор его вообразил.  Второй слой - типичное для автора увиливание от реальности и уход из ситуации более или менее реальной в как можно более абсурдную.

Не усердствуй, на этих трёхстах стеллажах - в основном    (Поклонница только вошла в дом и восхитилась библиотекой автора. "криптограммы" = стихи)
криптограммы, лишь кое-когда - логарифм, палиндром... ("ничего интересного для тебя на книжных полках нет - там сложные книги, выше твоего понимания")
Но интимных посланий ты здесь не найдёшь ни строки.
Шлют в избытке, да мне сохранять не с руки. (поклонницы шлют автору признания в любви, которые он полагает неудобным сохранять.)

Этой ширмы не трогай, за ней пусть не гибель, но риск:
там ютится - отнюдь не наложница, нет - василиск.     ("за занавеской просто бардак - нечего тебе туда заглядывать")
Он не кормлен, но если бесшумно его миновать...
Нет! проснётся! Полицию можешь не звать.  ("полиция" пускает слушателя по ложному следу - дело, хотя и выдуманное, происходит авно у автора дома)

Эти с тонкой фигурной резьбой вертела-близнецы
суть антенны для ловли особых лучей и пыльцы,
но не больше. Не розги для дам, не ещё что невесть.
Успокойся, антенны на место привесь.   (что это за резные вертела похожие на розги, ума не приложу. Но автор явно любит вешать ностальгические украшения на стены - в другой песне (Кузнечиках) упоминается висящий на стене кинжал. Барышню явно интересует личная жизнь автора, и он подозревает, что она его подозревает во всяческих грехах.)

Прямо драма, насколько у страсти глаза велики.     (Страстная поклонница обиделась и рассердилась на издевательские реплики автора, произнесла темпераментную отповедь) 
Кстати, помни: в подполье как раз под тобой - ледники.     (в старых деревянных домах бывали погреба со льдом)
Вряд ли стоит, всем телом вращая, ломать реквизит.     (Автор продолжает подшучивать над поклонницей, "ломать реквизит" перекликается со старинным: "конечно Александр Македонский великий человек, но зачем же стулья ломать?" процитированным в частности, кажется, в Белой Гвардии)
Распалишься, намокнешь. Тебя просквозит.   (Поклонница молода и автор по-отечески, покровительственно изображает заботу о её здоровье)

Угловой же камин не расценивай как таковой:
в эту утварь вмонтирован мной типовой бытовой
генератор погодных сюрпризов... При чём тут постель?!     (Про погодный генератор - относится к серии фантазий о поэте, владыке выдуманного мира, одна из любимых тем автора.)
Не свирепствуй, ведь ты же не следователь.

Трижды в сутки - в одиннадцать, в семь пополудни и в три
на рассвете - я утвари сей говорю "говори",
и несётся циклон в Вавилон, ураган в Мичиган.
Жрец дельфийский в сравненье со мной - мальчуган.

Если то, что в твоём называется "спать" словаре,       (автор явно не в восторге от интеллектуального уровня собеседницы)
посещает одних еженощно, других - по поре,
то (не всех же к одним и другим причислять, господа!)
я из третьих. Из тех, что не спят никогда.

Не вибрируй, дыши через нос, в остальном я вполне  ("дыши через нос, чтобы не простудиться")
зауряден. И что у других при себе, то при мне:
сердце справа, зелёная кровь, голова на винтах...
и довольно. Давай рассуждать о цветах.   ( Примирительно: "и довольно говорить обо мне - заведем отвлечённый светский разговор")

Я люблю гиацинты. А ты?

1993
Тут можно послушать оригинал, мп3.

Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

Date: 2006-01-21 03:33 pm (UTC)
From: [identity profile] mashaants.livejournal.com
ага, или ответ на попытки всякого такого анализа...

Date: 2006-01-21 04:18 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Это не столько очевидно, сколько до неинтересности просто. Трактовка - это когда по сравнению с авторским текстом в интерпретации есть что-то новое, из поверхностного прочтения не очевидное.

Извините.

Date: 2006-01-21 05:15 pm (UTC)
From: [identity profile] bret.livejournal.com
а откуда вообще видно, что автора посещает поклонница?

Date: 2006-01-21 05:40 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Я бы спросил ещё и так: а откуда видно, что кто-то посещает автора, а не лирического героя?

Date: 2006-01-21 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_kum_/
А мне нравится эту песню понимать буквально. Криптограммы -- именно криптограммы, антенны -- соответствующие радиотехнические устройства, да и василиск настоящий. Не говоря уже о генераторе природных сюрпризов и голове на винтах...

Ваша же трактовка низводит мистическую действительность до сугубо материальной вещественности. В нашей жизни и так слишком много вещества (того, которое "океан без окна, вещество") -- стоит ли в него превращать последние островки того, что "призрачно и мнимо"?

А впрочем, наверное, сколько слушателей, столько и пониманий.

Date: 2006-01-21 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] logophilka.livejournal.com
Есть такой момент...

Но интересно, что всем практически сразу слышится, что собеседник - женщина.

Date: 2006-01-21 08:22 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Вот тут, кстати, возможна любопытная трактовка - к щербаковскому лирическому герою (который, нет сомнений, отчетливо мужского пола?) заходит озабоченный приятель, который только об одном и думает:))

Date: 2006-01-21 08:27 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Мало того, что неинтересно, так ещё и по тексту нашла две ошибки. А это уже перебор. Как можно что-то анализировать, если не знаешь источник?

Date: 2006-01-21 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] logophilka.livejournal.com
Я именно так всегда и слушала - появляется какой-то, скажем, фрейдистски озадаченный интервьюер, явно моложе, а лирический герой ему отечески внушает, что есть явления в мире и помимо постели...

Date: 2006-01-21 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] akhbaron.livejournal.com
мне всегда казалось, что мужчина

Date: 2006-01-21 08:58 pm (UTC)
From: [identity profile] logophilka.livejournal.com
Аналогчно.

Date: 2006-01-21 10:49 pm (UTC)
From: [identity profile] ikadell.livejournal.com
Во как:)

Date: 2006-01-22 01:50 am (UTC)
From: [identity profile] bret.livejournal.com
не знаю, мне почему-то тоже всё время представлялся скорее персонаж мужского пола - слегка нервно-суетливый, всё время пытающийся найти некий подвох и подозревающий героя в сокрытии уж-не-знаю-чего. Но уж точно никак не поклонница.

Date: 2006-01-22 02:57 am (UTC)
From: [identity profile] sister-kari.livejournal.com
Этой ширмы не трогай, за ней пусть не гибель, но риск:
там ютится - отнюдь не наложница, нет - василиск.
("за занавеской просто бардак - нечего тебе туда заглядывать")

За занавеской спит пьяный шурин! :-)))

Он не кормлен, но если бесшумно его миновать,
Не проснётся. Полицию можешь не звать.
("полиция" пускает слушателя по ложному следу - дело, хотя и выдуманное, происходит авно у автора дома)

Да нет же, имеется ввиду обыкновенная милиция, которую придется вызывать, если случайно разбудить буйного родственника! :-)))

Date: 2006-01-22 03:01 am (UTC)
From: [identity profile] sister-kari.livejournal.com
"Давай говорить о цветах". Неслабое предложение интервьюеру, да еще и мужского полу. :-)))

Date: 2006-01-22 03:32 am (UTC)
From: [identity profile] python-s.livejournal.com
Мне кажется, что это (будете смеяться) один лирический герой приходит к другому. Оба пола мужеского, и на самом деле оба - автор (будем считать, что мы о последнем не догадываемся). Антенны, погодный генератор, зеленая кровь, Василиск и проч. - все настоящее, согласен с [livejournal.com profile] _kum_. Один (поскольку оба - две ммм... не крайности - две стороны медали) сама сентиментальность (видимо музыку к песне он и придумал :))), склонен видеть в интерьере лишь проявление дюже сильных чувств (откуда собственно и наложница, розги для дам, еще что невесть), а другой напротив, аскет-алхимик, естествоиспытатель-мистик (бывает такое, кстати?), который убеждает первого в своей сущности нарочито чрезмерно (ср. последний куплет, я вижу нарочито чрезмерную аргументацию в утверждении о заурядности: "что у других при себе, то при мне: сердце справа, зелёная кровь, голова на винтах..." ).

Пожалуй, с вашим последним тезисом о светском разговоре соглашусь.

Date: 2006-01-22 03:41 am (UTC)
From: [identity profile] python-s.livejournal.com
Как это вы представляете себе весь монолог в его подробностях, обращенный к женщине? Перечитайте текст песни. Это чисто мужской разговор о палиндромах, генераторах, криптограммах, василисках, логарифмах и проч. :)

Date: 2006-01-22 07:56 am (UTC)
From: (Anonymous)
Да неее...
По-моему тут классический сюжет: Обыватель, попадающий в дом Мастера (Художника, Волшебника, Алхимика, Некроманта какого-нибудь на худой конец). Отсюда такой пренебрежительный тон и постоянные одергивания ("антенны на место привесь").
Естественно, что кроме как о цветах Хозяину с Посетителем говорить просто не чем. А полов в этой песне нету :) Как Мастер так и Обыватель - Идеи, идеальные персонажи, которые могут стать кем-угодно :)

И еще есть ассоциации с рассказом Набокова "Посещение музея" :)

Date: 2006-01-22 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_kum_/
Элиота? Увы, не знаю. Я всего лишь процитировал достаточно известную, на мой взгляд, строку из Мандельштама.
Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

Profile

m_sch: (Default)
Информация о МЩ

January 2026

S M T W T F S
    123
4567 8910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 09:22 am
Powered by Dreamwidth Studios