всё сбылось, полюса сошлись
Feb. 22nd, 2013 11:09 pm
Четвертый справа - Михаил Стародубцев.
Фото Валентина Харпалева (с) от 21.02.2013 г.
Вчера, 21 февраля, в Подмосковном городке Электроугли состоялся концерт в рамках проекта известного фолклориста и этнографа Сергея Старостина «Виртуальная деревня». Среди выступавших – Михаил Стародубцев.
Для меня это событие удивительно тем, что в нем соединились сразу три мои Вселенные, три части жизни, которые, как я прежде считала, внешне практически не имели точек соприкосновения: песни Щербакова, русская фольклорная традиция и город моего детства, моих предков.
Уже почти четверть века слушаю и люблю уважаемого М.К.Щ., а с ним и уважаемого Михаила Стародубцева.
Почти десять лет интересуюсь фольклором, занимаюсь песенной традицией, в том числе не раз бывала прежде на сольных концертах Сергея Старостина, а преподаватель наш так просто давний его знакомый и коллега.
А в городе Электроугли – мои корни по материнской линии и мама моя сейчас переехала туда из Москвы, живет там постоянно. По привычке считала Электроугли городком неприметным, и вдруг такой центр культуры, концерт за концертом, прямо-таки Нью-Васюки...
И вот вчера вдруг Стародубцев исполняет народные песни на сцене ДК в Электроуглях. А мой муж сидит в зале и это всё фотографирует. Очень странное чувство.
В связи с этим попробую высказать некоторые свои ощущения.
Песни Щербакова – словно для одного полушария мозга, а фольклор – для другого. И то, и другое любимо, но абсолютно разною любовью.
Вообще, кажется, что Маэстро пишет на великолепном русском языке, но при этом настолько космополитичен, что находится вне традиционной русской культуры. Знает ее, но совсем на нее не опирается. Есть авторы и поэты, имеющие отношение к авторской песне, у которых такая связь явно прослеживается. Я бы назвала, например, Кима и Высоцкого, или, калибром меньше, Иващенко с Васильевым и Митяева... Ни в коем случае не ставлю никого в один ряд с Маэстро, просто констатирую, что у них Традиция за спиной, опора на «землю», на "почву" чувствуется, а у Щербакова нет. У него какие-то другие опоры.
И, кстати, такой же связи не чувствую, например, у Новеллы Матвеевой.
Или я не права?
no subject
Date: 2013-02-22 08:25 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-23 06:38 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-22 09:30 pm (UTC)Лично мне, правда, образованности не хватает, чтобы все "оригиналы" распознать.
И ещё про фольклор. Помнится, он как-то рассказывал, как появилась песня "Коллаж": ходит Щербаков по комнате туда-сюда и бормочет новую песню, тут же ходит туда-сюда Стародубцев и бормочет что-то фольклорное. И вот подумали они, что вместе может получиться хорошо :)
no subject
Date: 2013-02-23 06:42 am (UTC)"Коллаж" - интересно, спасибо ).
no subject
Date: 2013-02-23 12:44 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-23 06:38 am (UTC)Стародубцев Михаил Леонидович , учитель музыки
Дата рождения: 1 октября 1959 г.
Образование: : Московская дважды ордена Ленина государственная консерватория имени П. И. Чайковского, вокальный факультет, дирижерско-хоровое отделение 1986 г.
Педагогический стаж: с 1984 года
Категория: высшая
Повышение квалификации: Институт К.Орфа 2005, 2006 гг.; Федерация Интернет-образования, мультимедийные технологии, 2006 г.; МИОО, 2008 г.
no subject
Date: 2013-02-23 09:30 am (UTC)явно от кого-то, кто с ним учился.
я выясню, в каком месте вкралась ошибка.
может, с памятью моей стало? :(
no subject
Date: 2013-02-23 09:36 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-04 11:36 pm (UTC)затем в конс. - та же специальность.
так что бэкграунд не толкает к народничеству.
значит, это народничество так притягивает
no subject
Date: 2013-03-04 11:36 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-23 06:42 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-23 06:29 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-23 06:59 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-23 07:06 am (UTC)Но поскольку это поэтики одного и того же народа (собственно, Вы сами этому хороший пример), то ничего никому не заказано.
Об Окуджаве и Высоцком - это не моя идея, конечно. Я вычитал это в какой-то статье Хазагерова. Может быть, в ней он сравнивал с ними и Щербакова. Не помню.
no subject
Date: 2013-02-23 07:53 am (UTC)Но одно другого не исключает. Можно быть русским Просветителем и при этом, возможно даже неосознанно, использовать в песнях сочетания звуков, характерные для многовековой культуры твоего народа, что-то услышанное в раннем детстве, передавать характер и менталитет через настроение, через интонацию. Мне это в Окуджаве слышится.
no subject
Date: 2013-02-23 08:19 am (UTC)Да, надо бы разыскать эту статью у Хазагерова. Где-то на его сайте (http://www.hazager.ru/), наверное.
no subject
Date: 2013-02-23 11:09 am (UTC)В каком-то смысле Окуджава, все-таки, просветитель. Во всяком случае, в буквальном точно - работал педагогом в школе деревни Высокиничи Калужской области, рядом с которой моя дача ).
no subject
Date: 2013-02-23 09:04 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-23 11:07 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-23 01:08 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-23 05:09 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-23 07:59 pm (UTC)Самобытность всякого настоящего автора - как сплав, из которого не вдруг вычленишь составляющие, в этом и волшебство. Пушкин на почве стоял? МЩ от Пушкина не оторвать. Так что мне вообще не очень понятна проблема. Своеобразен, да. Но это и есть шаг вперёд, развитие, подъём планки, который в конце концов становится традицией, или классикой, если угодно. Опора, может, и не только на русскую традицию, но в основном на неё, а не как-то помимо.
Преемственность определённо есть, и в мелодичности ("Флейтист", к примеру), и в мотивах грусти, одиночества, неприкаянности, одержимости какими-то нелепыми с точки зрения большинства мыслями. Некоторые считают МЩ мрачно-депрессивным, "этот стон у них песней зовётся" - чем не русская народная черта? :)
Всё это, конечно, шире и дальше, но не в отрыве. Всё там, в едином сплаве.
no subject
Date: 2013-02-23 08:01 pm (UTC)Городскойno subject
Date: 2013-02-23 08:03 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-24 01:06 pm (UTC)Ким написал одну народную песню. Пишу даже без кавычек, поскольку эту песню объявляли как русскую народную и по радио, и по телевизору. Ким даже рассказывал, как, поднимая трубку, представлялся: "Алло, русский народ слушает!" "Губы окаянные", конечно. Песня прозвучала в фильме "Пять вечеров". Сценарий не предполагал именно этой песни. На ее месте вполне могла быть другая. Так что это не "заказная стилизация". А песня получилась народная. Есть ли подобная у Щербакова? Не припомню. "Душенька" - это, все-таки, песня рафинированного интеллектуала.
Стилизация, о которой Вы говорите, разумеется, у Кима тоже есть и во множестве. В первую очередь вспоминаются песни к "Бумбарашу". Стилизация стилизации рознь. У Кима есть юмор, при этом нет пошлости и клюквы и много отсылов к настоящему фольклору. И в "Наплявать, наплявать, надоело воевать...", и в "Журавль по небу летит...", и в других песнях.
У Высоцкого есть песня, которую уже тоже вполне можно, мне кажется, назвать народной. "Кони привередливые". "Цыганщину" можно найти у многих авторов, но у Высоцкого она выходит на какой-то уровень архетипов, что ли, эпоса... Боюсь терминов. У Щербакова тоже есть "Песня о Тройке". Замечательная песня. Но совсем иное, это песня образованного аристократа, болеющего, страдающего, но не народа - дворянина, элиты.
И еще "цыганская" песня Высоцкого, которая так и называется - "Моя цыганская". "Нет, ребята, всё не так, всё не так, ребята!". Не цыганская она, конечно, а русская. Русская народная. Есть "цыганочка" и у Щербакова. Но совсем другая, опять-таки, "барская" - "Сверчки-кузнечики". Одна из самых любимых моих песен. И для души, и для головы. Она, как раз, стилизация, постмодерн.
Еще одна песня, тоже тысячу раз переслушанная и любимая - "Если" ("Если пойдешь ты пешком..."). Она, пожалуй, у МКЩ наиболее близка к той самой "почве", о которой я никак не могу что-то внятное сформулировать, всё на уровне ощущений. И всё равно, если спеть "Вдоль дороги всё не так, а в конце - подавно", и рядом - "Конный туда - ни за что, дело другое - пеший...", то резонируют, уж извините, разные чакры. Разные пласты памяти.
Народная культура, в том числе и песенный фольклор, как часть его, - это опыт многих поколений, нечто, пережитое, перечувствованное тысячами и тысячами, жившими на конкретной земле, в этом климате, в этих исторических коллизиях. Что-то очень широкое, огромное, в то же время, уместившееся, выраженное в одном-двух простых словах, в словосочетании, в строке и нескольких нотах. Высоцкому и Киму, как мне кажется, иногда удавалось войти в этот огромный эгрегор и создать что-то, выводящее на такую же широту. А Щербаков в этом смысле - очень отдельный человек. С одной стороны - человек мира, а с другой - совершенно индивидуальный, не массовый.
Извините за сумбур. Может быть, вечером, когда ребенок уснет, удастся сосредоточиться и найти более убедительные доводы. )
no subject
Date: 2013-02-24 02:37 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-24 02:11 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-24 06:20 am (UTC)Принадлежит ли МКЩ к русской традиции? К традиционному (и воссозданному Покровским и др.) фолклорному пению - да, почти никак. А к лирической профессиональной русской песне, начиная от Глинки (который, по сути, под названием русской песни сочинял опять же итальянскую музыку), городскому романсу, украинской песне, русскому и французскому шансону, ну и всякой киномузыке (тому же Киму для кино) МКЩ относится впрямую.
no subject
Date: 2013-02-24 08:19 am (UTC)И когда русский литературный язык появился пять-шесть поколений тому назад, не более. И когда большинство русских писателей и поэтов были просто современниками между собой, т.е., никто никому ничего не наследовал, и никто не был ничьим учеником. Какая традиция?
Мы живём в стране, где отсутствует историческое время (хотя и не всегда, временами оно как бы появляется, но ненадолго). Или, иначе говоря, ритм существования есть, а ритм изменения отсутствует.
В общем, как говаривал известный мент из "Понедельника": "У нас тут занятно".
no subject
Date: 2013-02-24 08:58 am (UTC)Вообще, кажется, что Маэстро пишет на великолепном русском языке, но при этом настолько космополитичен, что находится вне традиционной русской культуры.
А разве уже одно то, что Щербаков пишет великолепным, абсолютно правильным, просто роскошным русским языком, какого ни у кого из наших пишущих современников нет - это разве не говорит о том, что он находится в традиционной русской культуре?
Песни Щербакова – словно для одного полушария мозга,
ИМХО... песни Щербакова для обоих полушарий мозга. Тем и отличаются от остальных.
no subject
Date: 2013-02-24 10:35 am (UTC)no subject
Date: 2013-04-03 12:47 pm (UTC)Добрый день. Мы /студия TVPA/ запускаем в работу вторую программу из цикла "Пограничные жанры" на сайте "Бумстартер" и нам очень нужна поддержка.
http://boomstarter.ru/projects/11253/programma_pogran..
Этот сайт дает возможность собрать необходимую сумму для реализации новых проектов. Краудфандинг - довольно распространенная система коллективного финансирования.
Одним из наиболее известных примеров краудфандинга является постамент статуи Свободы в Нью-Йорке.
Краудфандинг не является благотворительностью. Это сопричастность к проекту заинтересованных людей.
Инвесторы нашей программы будут отмечены в титрах программы, получат диск с записью, фото с автографами и даже получат возможность принять в ней участие.
Мы хотим рассказать о музыкантах, которые стирают грани между жанрами, между академической музыкой и фольклором, между импровизационной и камерной музыкой, создавая новый язык, не имеющий границ.
Герой нашей следующей программы Мариан Калдарару. Мариан — участник проектов «ЯРГА», «Проще Простого», «Romancero Sefardi», «Нелюбова band», «Drobinska», сотрудничал с выдающимися музыкантами в области этнической и джазовой музыки.
Что можно сделать, чтобы программа в скором времени вышла в свет:
1. Можно стать нашим инвестором. Не обязательно вносить большую сумму (минимальная сумма взноса - 100 рублей).
Даже небольшой взнос может нам помочь запустить проект.
2. Вступить в нашу группу и пригласить друзей
http://vk.com/club45060514.
3. Нажать на кнопку "Рассказать друзьям", чтобы поделиться этим сообщением, нажать лайк, сделать репост сообщения, твитнуть.
Будем очень благодарны за поддержку