«Да, кто же, кто сия модель?..»
Aug. 25th, 2008 03:39 pmНекоторые лирические песни Маэстро выстраиваются в одну долгую и драматичную любовную историю. Есть явные переклички: сначала «будешь там чистить его мундир и орден...» и позже - «тот, за кого ты замуж вышла тогда в итоге, кажется, был ефрейтор...». Или «То ли было прежде, Крым, Кавказ...» - отсыл к ранним песням и обращение к лирической героине тех лет («...знамо, кто»). К ней же - «Подруга дней моих былых, в края замолкшая иных...». Еще перекличка: «Вправо пойдешь – гардина, влево пойдешь – сервант» и потом «Посреди гардин и хризантем так и пропадаешь знамо с кем». Еще: «ты вся еще в ярком свете своих двадцати восьми» - «ей двадцать восемь лет...». И т.д.
В мою «лирическую цепочку» входят: «Это должно случиться...», «Ей 28 лет...», «Затем же, зачем рыжий клоун рыж», «Русалка, цыганка, цикада...», «Любовь, как истина...», «После холодности...», «Когда я был помоложе...», «Порою давней, хмельной да резвой...», «Песня безумца», «Кадриль», «Петербург», «Кузнечики-Сверчки», «Белый берег». Мне кажется, что об одной Прекрасной Даме и о непростых отношениях с ней рассказывает, упоминает или хотя бы намекает автор в этих песнях.
Я не права? Или изобрела велосипед, и для знатоков МЩ мои наблюдения – общее место, всем сто лет, как известное? Если так, прошу прощения. Если нет, можете ли вы пополнить список еще какими-нибудь песнями?
Важно, что герой в упомянутых произведениях – не явная маска, как, например, в «Бродягах», а автор, рассказывающий о "своей истории". То есть, далеко не все щербаковские произведения о любви входят в мой перечень.
Спасибо!
В мою «лирическую цепочку» входят: «Это должно случиться...», «Ей 28 лет...», «Затем же, зачем рыжий клоун рыж», «Русалка, цыганка, цикада...», «Любовь, как истина...», «После холодности...», «Когда я был помоложе...», «Порою давней, хмельной да резвой...», «Песня безумца», «Кадриль», «Петербург», «Кузнечики-Сверчки», «Белый берег». Мне кажется, что об одной Прекрасной Даме и о непростых отношениях с ней рассказывает, упоминает или хотя бы намекает автор в этих песнях.
Я не права? Или изобрела велосипед, и для знатоков МЩ мои наблюдения – общее место, всем сто лет, как известное? Если так, прошу прощения. Если нет, можете ли вы пополнить список еще какими-нибудь песнями?
Важно, что герой в упомянутых произведениях – не явная маска, как, например, в «Бродягах», а автор, рассказывающий о "своей истории". То есть, далеко не все щербаковские произведения о любви входят в мой перечень.
Спасибо!
no subject
Date: 2008-08-25 12:38 pm (UTC)лично я в реальность Марии ни капельки не верю. Это может быть одна Прекрасная Дама, или несколько, но она (или они) почти наверняка Щербаковым придуманы.
no subject
Date: 2008-08-25 12:46 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-25 03:19 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-25 12:38 pm (UTC)Сам Щ. сказал на концерте в 2000, что он, написав их, потом понял, что это одна песня с продолжением; правда в 1-ой муж вроде военный, а во 2-ой - дипломат, но потом он решил, что бывают военные дипломаты.
> «сызмальства готовятся в балет, а поступают на мехмат...» - «позовем аспирантку с мехмата...»"
Эти 2 строки из одной и той же песни, это не "перекличка".
> «Белый берег».
Там нет нигде Прекрасной Дамы.
no subject
Date: 2008-08-25 12:45 pm (UTC)"...И ты туда, где мгла, холодными руками с собой меня влекла". "...И дочиста отмыт был берег тот, где ныне я начисто забыт".
Об аспирантке - Вы правы. Поторопилась. Исправила.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-25 05:54 pm (UTC)p.s. сорри, не заметил, что уже.
no subject
Date: 2008-08-25 07:48 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-26 05:26 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-25 09:10 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-26 05:25 am (UTC)Насчет "анти-дамы" не соглашусь. По-моему, одна из самых пронзительных песен именно о любви. Взгляд человека, очень сильно любящего, ревнующего, глядящего на предмет со стороны и замечающего все недостатки возлюбленной, но от того лишь сильнее страдающего. Кстати, эта песня у меня перекликается с "Для тех несчастных...".
"Когда я был помоложе..." - о пожилых мужьях только "оболочкой". Сквозь маску героя просматривается, на мой взгляд, опять же, страдающий, ревнующий автор, который прячется за шутку, за придуманный образ, играет с реальной героиней-слушательницей (она услышит песню, и поймет, о чем речь). И возраст - 28 лет. В одном альбоме две песни о двадцативосьмилетней девушке, и они не связаны? Вряд ли.
(no subject)
From:+
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-28 03:23 pm (UTC)И возраст автора подходит....
(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-25 09:48 pm (UTC)Но мне кажется, что там по меньшей мере две разные истории. Одна связана с той, которая по всей видимости проживает в СПб, а другая история - с той, что в чужих краях. Белый берег тут, думаю, какая-то третья история. :)
"Paris Encore" - Лир. герой приехал, даже в гости сходил. Но, увы - "нельзя войти в те воды, в каких уже тонул..." etc.
http://blackalpinist.com/scherbakov/texts/2004/opyatpar.txt
no subject
Date: 2008-08-26 07:07 am (UTC)В доходных домах (http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00024/67200.htm?text=%D0%B4%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B4%D0%BE%D0%BC) сдавались внаём квартиры, в гостинице - номера (видимо, недешёвые; зато в Кронштадт за горсть монет, почти даром). :)
Белый берег, Другая жизнь, Конец недели, На 13-й день календарь стушевался - из одной цепочки, имхо. Но тут скорее ситуации схожи, героиня лишь намёком.
+1
From:no subject
Date: 2008-08-27 12:38 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-26 07:04 am (UTC)Я бы добавила в обсуждаемый список две очень необычные вещи (даже не знаю, существуют ли еще где-нибудь произведения такого типа) - "Коллаж" и "Ессе homo". В печатном варианте или в исполнении соло тексты достаточно однозначны. Но в дуэтном варианте в них появляется дополнительное измерение, которое напрочь меняет весь смысл. В "Коллаже" второй голос поет, как известно, украинскую народную песню "Ишло дивчо лужками", где девушка сама решает, кого одарить "грушками", и когда первый голос поет "и он зашагал за ворота, оставив невесту со мной", на втором плане звучит "Ой, дивчина, чыя ты?" - то есть не просто так один мужик хитростью отнял у другого даму. А в "Ессе homo" даже еще виртуознее - на первом плане этакая издевательская пародия на "Широка страна моя родная", вроде бы о советской власти, со всей ее фантастической смесью наивности и цинизма, весьма умело использующего эту наивность. Но контрапунктом звучит песня из цикла Шуберта "Зимний путь", где говорится о несчастной, обманутой любви, о том, как герой уходит прочь в холод и тьму. "Ему - салаки! Нам - конфет и коньяку!" И невольно закрадывается мысль, что это отнюдь не случайно, и что "известные войска" одержали победу и на этот раз. И что песня именно об этом. Xотя и о режиме тоже.
no subject
Date: 2008-08-26 01:24 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-26 07:09 am (UTC)Не знаю, в тему ли, но я даже когда-то (http://community.livejournal.com/m_sch/105357.html) сочинила песенку, где, как могла, повспоминала песни с женским образом у МЩ.
no subject
Date: 2008-08-26 01:21 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-26 06:22 pm (UTC)Квинтэссенция этого цикла, на мой взгляд, "Песня безумца", поскольку она есть - квинтэссенция страдания. Она - ключ к пониманию того, что весь цикл просто не может быть фикцией. Здесь Щербаков приблизился к тому пониманию любви, подняться до которого мог, пожалуй, один Маяковский: понимание любви как душераздирания, раздирания души самому себе, без тени эгоизма, самолюбия, чувственности - недаром, эта вещь резонирует во мне с "Лиличкой!" (там даже буквальные совпадения на уровне текста есть). "Да, это он, верхний предел, апофеоз отчаяния".
И логически следующая за ней ( следующая даже на диске!) - "Farewell" - её почему-то нет в Вашем перечне.
К ней примыкающие логически - до и после разрыва - "Целое лето" ("та, от чьего нытья бешусь, у чьего бедра вьюсь... год ей не по душе и не нравлюсь я..." - та же ведь тональность, что "хватит мук, довольно склок... не любишь, и не надо") и "Бродяги" ("Мне тоскливо, темно. Я люблю тебя" - и "Так станет жалко мне тебя и макинтоша" - щемящая пустота потери, осознание невозможности восстановления утраченной близости).
Есть иные грозди-триады песен, обозначающие интригу. Первая - уже помянутая Вами триада: конечно, "Кузнечики-сверчки" - собирательное "Клоуна..." и "Петербурга": образ "пленницы" взят из первого, а утраченной возлюбленной среди гардин, сервантов и хризантем - из второго.
Другой цикл - интересная, на мой взгляд, двойная ретроспектива: одна и та же ситуация, увиденная глазами юноши, молодого мужчины и мужчины зрелого, погруженного в воспоминания - таковы "Кораблик", "Другая жизнь" и "На тринадцатый день" - разный лексикон, разные акценты, разный ракурс видения - а ситуация и герои вполне могут быть теми же...
Причем характеристика героини, позволяющая ее безошибочно узнать - это даже не брак с военным, а... конечно же, её холодность: "Стань холодна, тебе к лицу прохлада, коль выбирать меж разумом и сердцем...", "После холодности безбрежной...", "Я хотел увидеть твою страну, я мечтал замерзнуть в ее снегах.." и проч. Это не случайно.
Эта героиня вполне может быть и антигероиней - о "Ей 28 лет" стоит сказать отдельно, но надобно бы включить сюда и "Для тех несчастных..."
О "Русалке", "Белом береге", "Петербургской прощальной" и пр. - тоже отдельно...
Однако не отметить эту щербаковскую историю, в чем-то по своей эпичности сравнимую с "Новой Жизнью" известного автора, было бы непростительно, еще раз спасибо за то, что прорвали завесу молчания.
no subject
Date: 2008-08-27 05:10 am (UTC)"Целое лето" - конечно! "Для тех несчастных" - я упомянула в комментариях. О холодности - замечательное наблюдение!
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Боже! Как сложно!
Date: 2008-08-27 12:34 pm (UTC)Такие скрытные и ранимые личности, как наш обожаемый метр, ничего более не любят, как пудрить мозги окружающим. Да и не в метре дело. Главная ошибка всех читателей/зрителей на протяжении нескольких последних тысяч лет - как минимум :) - в наивном отождествлении автора с его персонажами, актера с ролями. Смешно, ей-богу же.
Тут много песен вспомнили и разобрали по косточкам. Только одну, наиболее подходящую по смыслу, пропустили. Очень характерную такую. Начинается, как и многие другие, весьма трагически. А кончается почти откровенно:
"Звони солгать, шепнув: "люблю"
Звони всегда, я редко сплю.
Во лжи тебя не упрекнут:
я сам и лжец и плут.
И ты не верь, не верь лгуну!
Не выл он сроду на луну.
Горазд впадать он в томный тон
к испугу дев и жён.
А сам - и весел, и здоров,
и ловко склеил десять строф,
и рожи корчит у окна:
"Не может быть! Весна!"
Ась? ;)
все гениальное - просто
Date: 2008-08-27 12:40 pm (UTC)Так что - палка о двух концах.
Re: все гениальное - просто
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-27 12:58 pm (UTC) - Expandчего не понял в двадцать, вдруг поймешь в сорок...
From:Re: чего не понял в двадцать, вдруг поймешь в сорок...
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-27 01:06 pm (UTC) - Expandнет, не смешно
From:Re: нет, не смешно
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-27 01:25 pm (UTC) - ExpandRe: нет, не смешно
From:надо убить Дракона в себе
From:Re: Боже! Как просто!
Date: 2008-08-27 12:44 pm (UTC)Re: Боже! Как просто!
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-27 01:01 pm (UTC) - ExpandRe: Боже! Как просто!
From:Re: Боже! Как просто!
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-27 01:10 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:Еще более смешно,
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-27 01:34 pm (UTC) - ExpandRe: Боже! Как сложно!
From:Re: Боже! Как сложно!
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-27 01:03 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:Ну и не только МКЩ
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-27 01:15 pm (UTC) - Expand;)
From:(no subject)
From:Чиста дух :)
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-27 01:31 pm (UTC) - ExpandRe: Чиста дух :)
From:посвященных узнают по когтям
From:Re: Бояться нечего-нечего-нечего...
From:"...в то утро, помнится, меня из класса выгнал вон"
From:Re: "Всех попрошу от стенда на пять шагов..."
From:(no subject)
From:Ладно
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-27 01:36 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From:Re: Боже! Как сложно!
From: (Anonymous) - Date: 2008-08-29 06:00 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-28 05:16 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-28 05:39 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2008-09-29 09:11 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-10 07:55 am (UTC)