не тридцать два давно и года. Вы ради бога извините, но объяснять шутки - это дело неблагодарное. шутки филологические - неблагодарное вдвойне. есть такое правило: если очень грамотный человек строит некую конструкцию, которая может показаться кому-то неправильной, значит, он делает это нарочно.
Одни говорят, что это грамотная фраза. Другие - что фраза неграмотная, но так и задумано. Эти мнения противоречат друг другу, и я не знаю, кому верить.
Я правильно понимаю, что очень грамотный человек непогрешим?
ок, давайте разберемся. вот фраза: "Зубов давно не 32, не 32 давно и лет". первая ее часть, надеюсь, у Вас нареканий не вызывает? (Пальцев у меня четыре, волос у меня два, ног у меня двадцать одна). вполне приемлемая в поэтической речи конструкция. вторая же часть фразы представляет собой зеркальное отражение первой, засим и построена без согласования. вне контекста она была бы, разумеется, неграмотной, в рассматриваемом же случае налицо словесная игра, смешная для понимающих.
и нет, Вы неправильно понимаете. ошибку может допустить кто угодно. но поэт с таким чувством языка, как МЩ - не может своей ошибки не заметить и не исправить ее.
Человек как бы отвечает на вопрос, сколько у него зубОВ. Если не знать заранее ответа, окончание можно поставить только такое. IMHO полностью грамотно.
Незнание ответа вот при чём. Если бы Маэстро утверждал, что зубов у него таки 32, то к этому числу можно было бы поставить подходящее падежное окончание: 32 зубА. В песне же он отрицает наличие 32 зубов, а фактическое количество не сообщает. Если бы оно было известно, то от него бы зависело окончание: например, "22 зубА", "31 зуб_", "30 зубОВ". Но, так как оно неизвестно, то единственно правильным вариантом является нейтральный: "сколько-то там (а не 32) зубОВ".
Правильный, конечно. Только семантика видится мне несколько другой. В Вашем варианте слово "не" семантически связано (а именно — отрицает) со всем последующим словосочетанием "32 года", внутри которого падеж существительного определяется связанным с ним числительным. В авторском варианте, наоборот, слово "лет" семантически связано со всем словосочетанием "не 32", а не с одним лишь числительным.
У моей младшей сестры, когда ей БЫЛО пять ЛЕТ, взрослые спросили: — Как правильно: "у рыбов нет зубов" или "у рыбей нет зубей"? Сестра ответила: — У РЫБОК нет ЗУБОК...))
Если оторвать конструкцию от контекста (совсем, то есть выдрать и среднюю часть): «Не тридцать два ... лет», то она, разумеется, станет неграмотной. А если этого не делать (да и зачем?), то в данном контексте справедливы все вышеуказанные доводы о зеркальности, чутье МЩ и нашем ч.ю. :)
no subject
Date: 2008-09-07 11:37 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-08 11:58 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-08 12:54 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-08 02:59 am (UTC)Грамотно. Но не смешно.
no subject
Date: 2008-09-08 06:33 am (UTC)Так же как всевозможная картофель, всевозможный было бы правильно, но не то.
no subject
Date: 2008-09-08 07:20 am (UTC)«Нос — картофелью» Чехов
no subject
Date: 2008-09-08 06:37 am (UTC)зубов у меня /мало/ - уже давно не 32.
не скажете же Вы: зуба у меня давно не 32?
no subject
Date: 2008-09-08 06:39 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-08 02:34 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-08 02:43 pm (UTC)Вы ради бога извините, но объяснять шутки - это дело неблагодарное.
шутки филологические - неблагодарное вдвойне.
есть такое правило: если очень грамотный человек строит некую конструкцию, которая может показаться кому-то неправильной, значит, он делает это нарочно.
no subject
Date: 2008-09-08 02:47 pm (UTC)Я правильно понимаю, что очень грамотный человек непогрешим?
no subject
Date: 2008-09-08 03:04 pm (UTC)вот фраза:
"Зубов давно не 32, не 32 давно и лет".
первая ее часть, надеюсь, у Вас нареканий не вызывает?
(Пальцев у меня четыре, волос у меня два, ног у меня двадцать одна).
вполне приемлемая в поэтической речи конструкция.
вторая же часть фразы представляет собой зеркальное отражение первой, засим и построена без согласования. вне контекста она была бы, разумеется, неграмотной, в рассматриваемом же случае налицо словесная игра, смешная для понимающих.
и нет, Вы неправильно понимаете. ошибку может допустить кто угодно. но поэт с таким чувством языка, как МЩ - не может своей ошибки не заметить и не исправить ее.
no subject
Date: 2008-09-14 11:18 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-15 07:54 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-08 12:02 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-08 02:28 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-26 06:04 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-08 12:42 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-08 02:35 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-08 03:44 pm (UTC)Незнание ответа вот при чём. Если бы Маэстро утверждал, что зубов у него таки 32, то к этому числу можно было бы поставить подходящее падежное окончание: 32 зубА. В песне же он отрицает наличие 32 зубов, а фактическое количество не сообщает. Если бы оно было известно, то от него бы зависело окончание: например, "22 зубА", "31 зуб_", "30 зубОВ". Но, так как оно неизвестно, то единственно правильным вариантом является нейтральный: "сколько-то там (а не 32) зубОВ".
no subject
Date: 2008-09-08 03:48 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-10 11:14 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-10 01:22 pm (UTC)Только семантика видится мне несколько другой.
В Вашем варианте слово "не" семантически связано (а именно — отрицает) со всем последующим словосочетанием "32 года", внутри которого падеж существительного определяется связанным с ним числительным.
В авторском варианте, наоборот, слово "лет" семантически связано со всем словосочетанием "не 32", а не с одним лишь числительным.
no subject
Date: 2008-09-08 02:06 pm (UTC)— Как правильно: "у рыбов нет зубов" или "у рыбей нет зубей"?
Сестра ответила:
— У РЫБОК нет ЗУБОК...))
no subject
Date: 2008-09-08 04:08 pm (UTC)no subject
Date: 2008-09-10 08:20 am (UTC)no subject
Date: 2008-09-10 08:26 am (UTC)А если этого не делать (да и зачем?), то в данном контексте справедливы все вышеуказанные доводы о зеркальности, чутье МЩ и нашем ч.ю. :)