[identity profile] sister-kari.livejournal.com posting in [community profile] m_sch

На Казанском, где торговый закуток,
мы взломали продовольственный ларёк.
Нас поймали, посадили под замок,
третий час не кормят.
    Дайте грифель, я на стенке напишу:
    Здесь был Павлик из Ростова-на-Дону,
    с места прыгнул дальше он, чем кенгуру,
    вы его домой отправьте.
День рожденья через месяц у него,
стукнет ровно Павлику шестнадцать лет.
Он в Ростове сам в милицию пойдёт
и получит паспорт.

(МЩ "Между прочим, чтоб в Австралию попасть")

Сравните с:

Я недавно гулял по столице –
Двух прохожих случайно зашиб, –
И, попавши за это в милицию,
Я увидел ее и погиб.
    Я не знаю, что там она делала, –
    Видно, паспорт пришла получать...

(В. Высоцкий "Я недавно гулял по столице")


И еще одна:

И весь его клан, и вся родня
ему превратить велят меня
и в крошево, и в месиво

(МЩ "А кое-кто по костям моим")

Аравийское месиво, крошево
Начинающих смерть скоростей —
Это зренье пророка подошвами
Протоптало тропу в пустоте —
Миллионы убитых задешево,
Доброй ночи! Всего им хорошего
В холодеющем Южном Кресте.

(О. Мандельштам)

Date: 2012-04-24 12:40 pm (UTC)
From: [identity profile] tsvika.livejournal.com
И что?
ИМХО - первые два фрагмента ничего общего, кроме "попадания в милицию" не имеют.
Вторые - кроме одинаковых слов, которые существуют в языке, независимо от людей, которые их используют.
Что Вы хотите сказать?

Date: 2012-04-24 12:54 pm (UTC)
From: [identity profile] tsvika.livejournal.com
Ну да, ассоциации нам неподвластны, у каждого свои:))

Date: 2012-04-24 04:10 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_kum_/
Я бы разделил. В первых двух фрагментах, как мне кажется, общим является тривиальный факт (попадание в милицию), описанный двумя авторами по-разному и нетривиально, но эдак можно найти ассоциаций у любого поэта (да и прозаика...) в каждой строчке.

В двух последующих -- мне всегда было очевидно :о), что здесь у МЩ цитата из Мандельштама, пусть даже слова и переставлены. Лично я порадовался, что я так вижу не один...

Date: 2012-04-24 01:31 pm (UTC)
From: [identity profile] ta-samaja.livejournal.com
Я как раз недавно Высоцкого слушала.
"Кони привередливые (http://www.falshivim-vmeste.ru/songs/773539200.html)" - и "Тема полёта (http://blackalpinist.com/scherbakov/htmtexts/2002/temapoleta.html)". - даже не в лошадях и пропасти, а в самом торможении этой скачки.
Как всегда, доказать нельзя, а чуйство есть :)

Date: 2012-04-24 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] winpooh.livejournal.com
"Кони в вагоне" ещё.

Date: 2012-04-25 06:58 am (UTC)
From: [identity profile] witch-abi.livejournal.com
... в пальто!

Date: 2012-04-24 06:44 pm (UTC)
From: [identity profile] i-mishka.livejournal.com
Думается, что "Посвящение Высоцкому", оно же "Июнь" из "Календаря..." и есть то самое несочитаемое сочитательльство, и проникновение текстов одного в тексты другого.
(deleted comment)

Date: 2012-04-29 07:23 pm (UTC)
From: [identity profile] akhbaron.livejournal.com
первую песню, про Австралию, где бы послушать?

Profile

m_sch: (Default)
Информация о МЩ

January 2026

S M T W T F S
    123
4567 8910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 10:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios